第一千一百六十五章 夫唱妇随-《国潮1980》


    第(1/3)页

    除了投机生意和实业经营之外,从人脉关系上所获得远景预期,也同样值得让人兴奋。

    “倾巢之下焉有完卵”是句老话,但其实这个道理,反过来说也一样成立。

    就比如当下在这种泡沫经济泛滥,到处充斥着纸醉金迷,个人欲望膨胀到前所未有的大环境下。

    在日本这样的资本主义国家,当然一切都以“经济实力”为中心。

    只要掌握着庞大的财富,又认识足够多有身份的人。

    那么这个人无论想干什么事儿,都能事半功倍,一顺百顺。

    “成功”两个字对这样的人来说,绝对特别容易。

    只要不是太傻,太笨,对真正的有钱人来说,无论想要获得什么,都会简单得如同探囊取物。

    就比如宁卫民,他在为松本庆子运作奖项的时候临时起意,顺手就把邓丽君也捧上了日本音乐界的神坛。

    靠的是什么?

    靠的就是他的财大气粗和精明算计啊。

    有关运作奖项动用的资金,虽然比他最开始预计的要少,却也有三亿円,相当于二百万美金呢!

    用如此的巨款去给旗下艺人买个奖,起码得多买出一百五十万张唱片才能赚得回来。

    这样高昂的代价在大多数业内人士看来,明显是亏本买卖啊!

    就别说研音这么个靠着挖掘出中森明菜这样的超级偶像,才奠定发展基础的后起之秀了。

    哪怕是杰尼斯、burning    production、星尘传播这样旗下艺人众多,在日本艺能界实力最雄厚的三大事务所,怕也无力承受。

    但对宁卫民来说,却不会有丝毫肉疼之感,更不会后悔。

    不为别的,就因为他的业务需求也很多元。

    他并不像那些经纪事务所和唱片公司,单指望从获奖歌手的身上把钱赚回来,而且越快越好。

    当初宁卫民之所以做这件事,除了他抱着替华人争口气的初衷之外。

    更主要的意愿是想求邓丽君帮忙寻人以报师恩,好打动康术德,成全自己的婚姻。

    然而实际上,哪怕在利益方面他也并不吃亏。

    起码他能借此与日本艺能界的高层搭上关系,为自己多元化的业务发展和松本庆子的事业发展铺路。

    所以这笔巨款,他早晚是都得花的,不但给的心甘情愿毫无负担,反而还觉得很划算占了大便宜。

    对他来说其实就相当于批量进货,买到手一个长期的服务合同。

    从而与tbs电视台和作曲家协会的两个高层人士,迅速奠定了相当牢固的合作基础。

    1月6日,刚从箱根回到东京的宁卫民,首先去办的正经事儿。

    就是当天上午,带着松本庆子去了作曲家协会的常务理事三原正恒的家里登门拜访,并履行承诺与之做了艺术品的正式交接。

    这位三原理事把想要转让的八十几幅画作早已提前最好了登记。

    拿出名录现场和宁卫民共同清点完这些艺术品,然后就把这些画作交由宁卫民雇请的专业人员负责打包运送。

    宁卫民也很痛快,当场就把一张八千万円的支票开给了对方,这是他答应交付的尾款。

    拿到钱后,这位三原理事不但心满意足,展颜而笑,对宁卫民带着松本庆子来拜访的举动也发自内心感到欣赏,觉得宁卫民这事办得很聪明。

    要知道,松本庆子是电影明星,唱歌属于玩票形式的,何况也没有歌曲在刚刚结束唱片大赏中获奖。

    这样的走动交往对三原正恒来说,完全不用避讳旁人,反而可以洗清这是内幕交易的嫌疑。

    于是他当即就让三原夫人准备了酒席,盛情邀请宁卫民和松本庆子中午留下用餐。

    而且还在喝酒闲聊的时候,在宁卫民的求教下,为他科普了一下日本版税方面的常识,答应介绍一些日本音乐制作权协会的关系给他。

    这个协会可了不得啊,牛b程度和日本的农业协会有一拼,是日本音乐行业内绝对的垄断性组织。

    要知道,曰本唱片的唱盘上,几乎都会有一个“jasrac”的英文标识,这就是那个管着收保护费的音乐制作权协会的标识。

    日本音协在政府的授权下,负责管理一切有关音乐著作版权的相关问题。

    也就是说,在日本所有搞音乐的人都免不了要给这个协会交钱纳税。

    只要加入了这个协会,从今往后,甚至就连歌手本人唱自己的歌也要先掏钱给这个协会,只不过自己交过的钱会在转一圈以后再回来。

    这样以阿里,宁卫民要想搞到邓丽君的版权,哪怕已经和邓丽君本人达成了免费试用的协议,那也绕不开这个协会。

    还必须先得给日本音乐协会交够了钱才行,否则就是违法。

    不过严格归严格,话说回来,由于日本的版权制度已经发展得非常成熟、权属明晰,是亚洲地区数一数二的领先水平,相应的也有一个好消息。

    那就是为了保证日本大大小小上千家唱片公司,无数追逐音乐梦的年轻人,能够有个温饱的基础保障。

    在日本录翻唱专辑根本无需向唱片公司协调,只要跟音乐制作权协会协商,然后交点翻唱的钱就行。

    这种手法就类似于现在共和国内流行的那种那种苏丙唱苏瑞,王非独唱邓俪君之类的磁带。

    尤其是把日本歌曲翻唱成外国歌曲,就比如张嫱翻唱全世界的士高名曲的这种。

    可能因为监管和监督的能力有限,日本音协也知道出了日本他们就管不住这段儿了。

    所以本着聊胜于无的原则,按音协的相关规定,那只需要交一笔一次性买断的费用就够了,原作者也并不参与后续的分成。
    第(1/3)页